コラム

『コシ・ファン・トゥッテ』…作者はみんなこうしたもの No.4

 さて、今回のお題は「賭け」です。このオペラの幕開けは、二人の若い兵士(フェッランドとグリエルモ)とその友人である老哲学者(ドン・アルフォンソ)との諍いです。「女性に貞節はあるのか?」との問いに対し、若い二人の兵士は自分の恋人の名誉のためにも「貞節はある!」と主張します。対して老哲学者は「女性の貞節はアラブのフェニックス(不死鳥)のようなもの。みんながそれを口にするが、どこにいるのか?誰も知らない。」と否定します。
この三人は、誰も自分の主張を取り下げないので、最後は「二人の兵士の恋人たちが浮気をするか?しないか?」で賭けになります。

Don Alfonso :
 Pian piano:
 E se toccar con mamo
 Oggi vi fo che come l’altrre sono?
Guglielmo :
 Non si può dar !
Ferrando :
 Non è !
Don Alfonso :
 Giochiam !
Ferrando :
 Giochiamo !
Don Alfonso :
 Cento zecchini.
Guglielmo :
 E mille, se volete.
Don Alfonso :
 Parola…
Ferrando :
 Parolissima.


※ドンアルフォンソ 高田智士


※グリエルモ 吉永研二  フェランド 濱田翔

はい、幾ら賭けたでしょう?100ゼッキーニでしょうか?それとも1000ゼッキーニ?1100ゼッキーニ?ドン・アルフォンソは「100ゼッキーニを賭けよう」と言っていますが、それに対しフェッランドは「E mille…」と答えています。” è “ のように上にアクセント記号がつけば、essere 動詞で英語の be 動詞と同じですが、アクセント記号の無い ”E” は英語で言うところの ”and” です。と言うことは「さらに1000(ゼッキーニ)上乗せしても」と言っている可能性があります(笑)。

ではゼッキーノと言うお金は、どんなものだったのでしょう?ゼッキーノは、16世紀前半までドゥカート金貨として知られたヴェネツィアの硬貨で、外国との交易に広く使われていました。ヴェネツィア共和国では、ドージェ(統領)であったジョヴァンニ・ダンドロの統治下の1285年から、フィレンツェのフローリン金貨と同じ重量と名称で発行されました。
16世紀以降、それまでのドゥカート金貨からゼッキーノ金貨と名称が変わりますが、これはその発行を担当する組織(造幣局)をイタリア語で zecca(ゼッカ)と呼ぶことに由来します。

Il decreto del Consiglio dei Quaranta del 31 ottobre 1284 stabiliva il peso di 3,545 g, la purezza di 24 carati ovvero puro al 997‰ (il massimo che si potesse ottenere all’epoca) e i criteri per l’iconografia demandando al doge ed ai sei consiglieri il compito di definirla.

1284年10月31日の四十人委員会の布告により、重量3.545g、純度24カラット、すなわち純度997‰(当時の最高純度)が定められ、図像の基準はドージェと6人の評議員に委ねられた。

とのことですから、1ゼッキーノ金貨の現在(2024/1/23)の金の相場に換算すると

1ゼッキーノ=3.545g 金1g=¥10.561 1ゼッキーノ=約 ¥37.439

となります。100ゼッキーノなら 3.545g x 100枚 x ¥10,561 ≒ ¥3,743,876、1000ゼッキーノなら ¥37,438,745、1100ゼッキーノなら ¥41,182,621 です。

現在、金の相場は高騰しておりますが、それにしても100ゼッキーニで三百七十四万円以上!普通の人間が賭けに出る金額ではありませんね(苦笑)。兵士…とはいえ士官でしょうし、こんなお金を持っているんですから、当然、お貴族さまですね。

ちなみにフェッランドとグリエルモについて、パーソナリティの欄には “amanti delle medesme(フィオルディリージとドラベッラの恋人)” としか書いてありません。1幕で、フィオルディリージとドラベッラの前にドン・アルフォンソが現れて「(彼らは)勅令により戦場へ呼ばれた」と言っていますから、軍隊に関する仕事をしに行くわけですが、職業軍人ってことではありません。まぁ、軍人をやるのは、貴族の義務の一つではあります。

ともかく!「女性の貞節」で、百万、一千万の金を賭けられるんですから、その覚悟だけでも、立派です!!みなさん、出来ますか?(笑)

 

 

関連記事

  1. 1782年 青春のウィーン
  2. 昔々のスカラ座の話
  3. オペラファンの生態学 その四  鑑賞派の中の書斎派の方達へ
  4. 弁者の地位
  5. 「『コシ・ファン・トゥッテ』…作者はみんなこうしたも…
  6. 巡礼の合唱  ―広島でタンホイザーを観てー
  7. 1960年 夏 ローマ
  8. MET の不思議

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

PAGE TOP